Comic Boom 2016: Charla con las voces Gallegas de As bolas Maxicas

Chalaheadchalaimagen.jpg

Ayer mismo estuve en la Comic Boom de Vigo con el incentivo de la charla que iban a hacer los Actores de Doblajes sobre “As bolas maxicas”, serie clasica de mi infancia y de la de montones de gallegos como yo.

Habia visto por internet muchos videoblogs o fotos de Ferias de este estilo pero no habia pisado nunca el terreno de los frikis. Y pues nada, aqui un servidor con un colega se pilla las entradas y se dispone a ir como buen Fan del doblaje y seguidor de la serie.

Cuando entré alli la cartera empezo a decir “Gasta!, Compra!, Alli hay un poster de la serie que te gusta!” y pues nada que hoy tengo el cuarto petado de posters xD

Bueno, pasamos directos a la charla:

goku1-vs-freezer.jpg

Estaba bastante lleno y abrieron el coloquio con una pequeña batalla entre Son goku y Freezer (con su risa malevola). Luego ya pasaron a hablar un poco todos sobre su historia en ese doblaje. Tonia (son goku peque) contó que se habia comenzado a doblar en un Estudio-Escuela de Vigo que se llamaba CTV (VIGO) que mas tarde quebró a mitad de Dragon Z y despareció. Los directores que tuvieron esta serie en sus manos fueron Ana Alonso (la primera de todas la que dirigió capitulos muy importantes) y segun he leido en la Wikia Jorge Pedrosa, que tambien hacia de Narrador. Tonia nos contaba que cuando Ana le dió el personaje se encapricho porque estaba muy bien echo y era bastante “mono” (jeje). Eran los inicios del Doblaje en Galicia practicamente y la profesion aun estaba asentadose por lo que estaban los que llevaban algo de tiempo y los que estaban empezando pero todavia no existian grandes actores o actrices pioneros en el sector. Asi que como os podeis imaginar aquel doblaje se hizo con ganas por parte de Actores y directores, en un tiempo en el que aun estaba todo por descubrir y faltaba mucho por doblar. Entonces cuando llegaban a los capitulos en los que Son goku ya tenia que demostrar su fuerza bruta el dialogo entre Directora y Actriz fue tal que asi:

-“Veña, agora Pelexa!”

-“Pelexa?” “Pero como se fai isto en Galego?”

-“Nada, ti berra e xa veras que vai ir moi ben”

dragon-ball.jpg

Y a partir de aqui con gran maestria nacieron los famosos “IIIAA!!” de Son Goku junto a la “ONDA VITAL XA!”. Para Tonia ir a trabajar aquellos dias debió ser como olvidar que aquello era trabajo, era magico.

Y entonces Son goku de un Take para otro creció y tuvo que buscarse, naturalmente, otro  actor de doblaje. Todo sea dicho, la direccion y el reparto que tuvo esta serie fue muy buena porque todos dieron muy bien en el matiz de cada personaje, parecian dibujos vivos de verdad. Y la elección fue Julio Lorenzo. Él desde el primer momento siempre muy humilde trató de aceptar la gran responsabilidad de dar vida a Son Goku. Por aquel entonces dirigia Anton Pazos y se hizo una pequeña prueba asi en un momento para ver que tal pero como buen director supongo que Anton sabia lo que queria y sabia que iba a cuajar. La serie estaba siendo un exito: Los niños jugaban en los patios a Son goku, mas tarde llegarian las chapas y merchandising (un fenomeno que hasta hoy no ha parado) y por su puesto para enfrentarse como actor a una serie de Éxito rotundo “caballo ganador” habia que darlo todo y mas, ya fuera en dejar muy bien interpretadas las lineas como pegar muy buenos gritos en las peleas. Tambien le preguntamos a Gonzalo por el Mitiquisimo Opening que cantó y las risas estuvieron aseguradas!! Gonzalo cantaba un poco por la epoca y estaba empezando como actor de doblaje pero cuando le pusieron a grabar aquel Opening es absolutamente normal que no llegase. Lo considero un Opening muy dificil de cantar y como muchos fans pese a que no está tan bien como otras versiones ahora, ya se ha quedado en la memoria de todos y que narices, nos gusta y lo cantamos y nos sabemos la letra de memoria asi que Gonzalo, no te preocupes!

Tras las bolas Maxicas le llego el turno a Dragon Z la cual dirigió Trinidad Morenza y Antón Pazos segun las fuentes de la wikia. Julio comentaba que una de las anecdotas mas famosas eran las grabaciones de los Gritos y en concreto la de Son Goku transformandose en Super Saiyan nivel 1 en Namek aunque tambien recuerdo uno excesivamente largo pero no se si estaba en la saga celula o era en la de los saiyans. Bueno el caso es que Julio para encarar semejante Take hizo un ensayo o quiza dos muy leves para aprenderselo bien porque por la epoca todavia se grababa en cinta y era caro y como saliese mal habia que cambiarla y repetir y encima no habia las comodidades de ahora de “pinchar” (hacer un poco y luego otro poco) entonces ahi fue Son goku y le dijo al tecnico “Bueno, vaiche asi” y pego un Grito midiendo la sincronia y con todas sus fuerzas aguantaba mientras el tecnico desde la cabina se tronchaba vivo viendo el careto del pobre julio (JAJA joder, solo de escribirlo me entra la risa).

El exito de la serie era Rotundo pero el estudio solo tenia en aquel momento esa serie y estaban en la cuerda floja. Muchos intentaron hacer presión para seguir con ello, aquello era una Obra Maestra, pero todo acabó yendo a pique. Las consecuencias fueron que primero sustituyeron a Tonia que estaba haciendo de Son Gohanda (y me parece que coincidió con el cambio de nueva tanda de episodios) y un poco mas tarde en la Saga de Boo tambien a Julio se le sustituyó junto a la desaparición de aquel estudio y a el “adios” de una Joya del doblaje Gallego.

A partir de aqui pasó a ser dirigida por Anton Rubal que tambien haria de Son Goku (por supuesto jamas llego a la esencia y amor que nos mostró Julio, el primero). La traducción era mejor devido a que ahora se hacia directo del japones pero la calidad interpretativa fue irregular hasta GT. Lo que mas dolia para el fan era aquellos gritos en Japones que se dejaban al ladito de las lineas dobladas. Aquello para mi mató la serie, te sacaba completamente de la historia. Y de KAI, bueno mejor ni hablemos de Kai porque lloro. JAJA

Bueno, me he enrrollado como persiana xDDDDDDDDD

Para acabar decir que se dobló siempre con la referencia en Version Original Japones pero si es cierto que hubo algun raro episodio que vino en Frances y que SI fuimos antes nosotros que los catalanes. (Chuparos esa! xD)

Julio tuvo siempre la referencia de Tonia para sus Takes para dar cierta Continuidad interpretativa.

Despues de muchas risas y apasionantes anecdotas ambos Son Gokus lanzaron una Onda Vital al publico y despues fue una Onda Vital comun por parte de toda la sala.

5a549d42-0d22-11e6-aa17-000c29b92b62.jpg

Con suerte se conseguirá el Crowdfunding para volver a escucharles y con mucha mas suerte crear una cadea de sucesos en los que se incluyan doblar la resurrecion de F y Super, link por aqui: http://www.lanzanos.com/v2/proyectos/dragonball-z-a-batalla-dos-deuses-en-galego/

Y LO MEJOR: Fotos con Julio y Tonia! 😛

 

 

 

 

 

Anuncios